Šį vakarą – nacionalinių atrankų maratonas Lietuvoje, Suomijoje bei Vengrijoje
Septintoje Lietuvos nacionalinės atrankos laidoje – 8 dainos bei 7 atlikėjai, iš kurių po komisijos ir Jūsų, žiūrovų, balsavimo liks tik 6. Nuo 21.00 val. LRT eteryje transliuojamoje laidoje taip pat pasirodys ir kovą dėl teisės atstovauti Lietuvai palikęs Justinas Lapatinskas. Jis svečio teisėmis pristatys dainą „Is This a Way“.
Likusieji atlikėjai šiandien bandys atskleisti savo gabumus su šiais kūriniais:
- Ieva Zasimauskaitė – „Blowing out Cobwebs“;
- Martynas Kavaliauskas – „New Beginning“;
- Mia – „Let’s Share That Love Tonight“;
- Monika Linkytė – „It’s All About the Boy“;
- Vaidas Baumila – „Worlds Apart“;
- VIG Roses – „Silent Tears“;
- Vilija Matačiūnaitė – „You Found Me“.
Renginio transliaciją bus galima stebėti internetu, lrt.lt svetainėje. Visus skaitytojus, kaip įprasta, kviečiame dalytis įspūdžiais su kitais „Eurovizijos“ žiūrovais „Eurodienos“ pokalbių kambaryje.
20.30 val. Suomijoje – atrankos vidutiniokų vakaras, kuriame susirems į finalą tiesiu taikiniu nepatekę, bet tuo pačiu ir ankstesnėse laidose neiškritę atlikėjai. Dėl komisijos ir žiūrovų simpatijų bei 6 kelialapių į kitą savaitę vyksiantį finalą kovos 8 dalyviai:
- „Madcraft“ – „Shining bright“;
- „Hukka ja Mama“ – „Selja“;
- Lauri Mikkola – „Going down“;
- Jasmin Michaela – „Kertakäyttösydän“;
- Dennis Fagerström – „My little honey bee“;
- „MIAU“ – „God/Drug“;
- Mikko Pohjola – „Sängyn Reunalla“;
- Clarissa feat. Josh Standing – „Top of the world“.
Renginio transliaciją stebėkite, paspaudę čia.
Savo atrankos ciklą 21.20 val. šiandien pradeda Vengrijos televizija. Pirmajame ketvirtfinalyje pasirodys 10 kandidatų:
- Cserpes Laura – „Úgy szállj“;
- Depresszió – „Csak a zene“;
- Extensive – „Help Me!“;
- Group’n’Swing – „Retikül “;
- Hien – „The Way I Do“;
- Király Viktor – „Running Out Of Time“;
- Lil C – „Break Up“;
- Marge – „Morning Light “;
- Oláh Ibolya – „Egy percig sztár “;
- Szabó Leslie – „Hogy segíthetnék?“.
Į kitą turą pateks tik 6 geriausieji. Renginio transliacija numatoma oficialioje „A Dal“ svetainėje.