Slovėnija ir Prancūzija pristatė angliškas kūrinių versijas
Iki konkurso Azerbaidžane pradžios likus mažiau nei mėnesiui Slovėnijos ir Prancūzijos atstovės nusprendė pradžiuginti savo gerbėjus pristatydamos angliškas savo „eurovizinių“ kūrinių versijas.
Antrajame pusfinalyje viena iš Lietuvos konkurenčių bus slovėnė Eva Boto. 9 numeriu pasirodysianti mergina atliks kūrinį „Verjamen“ (Aš tikiu) gimtąja kalba. Visai neseniai Eva pristatė net dvi naujas kūrinio versija, anglišką – „Pure love“ (Tyra meilė) ir kroatišką „U kamen i vodu“ (Akmenyje ir vandenyje). Kroatišką versiją išgirsti galite paspaudę šią nuorodą.
Eva Boto — „Pure love“ (angliška versija):
Kaip vieną iš šalių priklausančių Didžiajam penketui, Prancūziją išvysime iškart finale gegužės 26 dieną. Prancūzija kaip visad lieka ištikima tradicijoms, todėl šalies garbę Baku ginsianti dainininkė Anggun pasirodys su prancūziška kūrinio versija. O ar jos kūrinys „Echo (You and I)“ geriau skamba anglų ar prancūzų kalba, paliekame nuspręsti Jums.
Anggun prancuziskoji dainos versija daug geresne nei angliskoji
Eva geriau angliskai o Anggun prancuziskai
Taisykit ne SERBIJA o Slovėnija!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
na bent jau mano nuomone, tai dainos daug geriau skamba gimtąja kalba 🙂
🙂