Atrankos

Islandijoje paaiškėjo visi finalo dalyviai

RUV nuotr.
RUV nuotr.
RUV nuotr.

Nuo 200 paraiškų dalyvauti konkurse nacionalinio finalo dalyvių skaičių sumažinę iki 12, islandai beveik pasiekė finišo tiesiąją. Po dviejų įnirtingų pusfinalių paaiškėjo laimingųjų atlikėjų septynetas, kuris pasirodys kitą šeštadienį vyksiančiame finale. Pusfinalių metu visi atlikėjai privalėjo dainuoti gimtąja islandų kalba, o finalininkai buvo išrinkti vien tik žiūrovų balsais. Tiesa, didžiajame finale taisyklės šiek tiek kis – prie balsavimo prisijungs profesionalų komisija, o dalyviai privalės dainuoti savo „eurovizinį“ kūrinį ta kalba, kuri ir skambės Kijeve.

Iš pirmojo pusfinalio į finalą pateko:

Rúnar Eff – „Mér við hlið“:

Aron Hannes – „Nótt“:

Arnar Jónsson ir Rakel Pálsdóttir – „Til mín”:

Hildur – „Bambaramm“ (deleguota transliuotojo):

Iš antrojo pusfinalio pateko:

Daði Freyr Pétursson – „Hvað með það?“:

Svala Björgvinsdóttir – „Ég veit það“:

Aron Brink – „Þú hefur dáleitt mig“:

Nors iš pradžių buvo skelbiama, jog šiais metais niekas iš pusfinalio dalyvių negaus papildomo bilieto į finalą, panašu, jog nacionalinis Islandijos transliuotojas (RUV) paskutinę akimirką pakeitė savo nuomonę. Speciali komisija į finalą taip pat delegavo Hildur su kūriniu „Bambaramm“, pasirodžiusią pirmojo pusfinalio metu. Nežinia, kiek prie šios atlikėjos netikėto patekimo į finalą prisidėjo komisija, kiek pats nacionalinis transliuotojas, siekiantis išvengti skandalo, nes praėjus porai dienų po pusfinalio Hildur pateikė oficialų skundą dėl prastų techninių sąlygų.

Komentuoti