Eurovizija 2011 (atrankos)

Guoda Isado „Eurovizijai“ siūlo klubinę sutartinės versiją

guoda-isado„Eurovizijos“ naujokė Guoda Isado pristato nacionalinės atrankos dainą „Čiūto tūto“. Atlikėja į sceną žengs su lietuvių folklorui artima daina, kurią sukūrė kartu su Linu Adomaičiu.

Mergina intriguoja: „ Jokio liūdesio, jokio pesimizmo, kuris dažnas lietuvių liaudies kūryboje. Tai moderni, netgi klubinė sutartinės versija, kuri priimtina paties įvairiausio amžiaus klausytojams“.

Guoda Isado sako, kad jos daina nebando pakartoti kitų sėkmės, nemėgdžioja to, kas jau seniai sukurta kitose šalyse, bet  išnaudoja savo tautos kūrybos klodus.

„Stovint „Eurovizijos“ scenoje svarbu ne tai, kiek esi žinomas ar garsus savo šalyje, o tai, kokią žinią neši Europai, ką nori pasakyti, parodyti, kuo gali išsiskirti. Sutartinė pernai buvo įtrauka į UNESCO saugomą nematerialaus paveldo fondą. Kodėl gi jos nepristačius Eurovizijos scenoje? To neturi nė viena ne tik Europos, bet ir pasaulio šalis“, – savo daina didžiuojasi Guoda Isado.

Kažkada dar pradinėse klasėse savo pažintį su muzika pradėjusi būtent folkoro ansamblyje, kur ne tik dainavo, bet ir išmoko groti visais ten naudotais instrumentais: tarka, klumpėmis, skudučiais ir kanklėmis — Guoda džiaugiasi sugrįžusi ten, nuo ko pradėjo, nors pastaruoju metu jos atliekama muzika buvo artima soul, jazz, gosspel ritmams.

Guoda Isado (tikrasis atlikėjos vardas Guoda Juškevičiūtė) scenoje nėra naujokė. Mergina gynė uostamiesčio garbę televizijos projekte „Chorų karai“, dalyvavo Klaipėdos pilies džiazo festivalyje, Džiazo dainų šventėje „Jaunoji džiazo banga“, Vilniaus gospelo festivalyje, keletą metų sėkmingai pasirodė televizijos projekte „Talentų ringas“.

Nauju sceniniu vardu prisistatanti vokalistė  „Eurovizijos“ pasirodymui rengiasi kartu su meno studijos Isado šokėjais.

Guoda Isado — „Čiūto tūto“:

21 Komentarai

  1. Reiktų dar kokio draivo įmest į tą dainą ir būtų neblogai gal tada… Nes dabar dar kiek per monotoniška… Bet vat pakoreagavus dar kiek,super būtų. Ir šiaip, nesakau, kad geriau skambėtų angliška… Nes, kai įpranti prie vienos, kitaip jau keistai skamba, bet šiaip eurovizijai geriau siūlyt angliškas.. Nes taip geriau žodžiai įsimena ir panašiai. 🙂

  2. Na ka zinau. Isimena ir lietuviskas. Tokia daina praras prasme angliskai atliekama. As siaip uz ja kolkas. Na dar priklauso nuo kitu dainu sou. Gali ir Montvydas neblogai but. (:

  3. Per daug kartojasi motyvai, labai primena pernykštes suomes, lauki nesulauki, kada pasikeis ritmas, bet viskas čia monotoniška, vienoda. Ta ta to reikėtų dainuoti tik pačioj pradžioj ir pabaigoj, o pati daina turėtų turėti ne lietuvių liaudies ritmą, o kažką šiuolaikiško, netikėto tam „čiūto ta ta to“. Tada klausytųsi. Įdomus kūrinys, bet ne eurovizijai.

  4. Pakaicius straipsni, paklausius dainos rodos mergaiciuke iesko lengvatikiu ii reklamos

  5. Reikėjo natūralios sutartinės, be jokių ‘klubinių muzikų’ ir stipraus vokalo, labai stipraus.

  6. Vokalo maniera, ir pats dainavimo stilius LABAI panašus į Monikos Linkytės.
    🙂
    Bet daina nėra prasta, tik manau ji ne eurovizijai, tačiau bandyti verta. Reklama nepamaišys.

  7. Na va, jau kelintą dieną šitos dainos neatsiklausau, nes pradėjo vežt mane. Bet abejoju, ar tinka į Euro siųst… Reikia visiem pamąstyt – kad ir kaip jums patiktų kokia daina, visada galvokit, ar tinkama ji eurovizijai.

  8. Super’inė daina! Eurovizijai kaip tik. Tikiuosi, kad LAIMĖS :))) lengvai įsimenamas tekstas. Kažkas naujo ir nestandartiško. Manau, Europai patiktų 🙂

  9. Daina SUPER!!! Lengvai įsimenamas tekstas, lietuviškas, o dar sutartinė… 🙂 tikiuosi, kad LAIMĖS LT Euroviziją 🙂 manau, ir Europai patiks tokia daina 🙂

Komentuoti

Miroslav
„Eurodienos“ administratorius bei ilgalaikis redaktorius. 2007 metais įkūrė „Eurodienos“ pirmtakę „Eurosavaitę“.