Eurovizija 2011 (atrankos)

Islandija: Johanna pateko į finalą

songvakeppeninKą tik pasibaigė antrasis Islandijos nacionalinės atrankos į „Euroviziją“ pusfinalis. Dar du dalyviai pateko į finalą ir jie kartu su dar keturiais dalyviais vasario 12 dieną susikaus dėl teisės atstovauti šaliai Vokietijoje.

Daugumos sirgalių džiaugsmui vietą finale išsikovojo 2009 metais Maskvoje šaliai atstovavusi Johanna. Kartu su ja šiandien džiaugiasi ir Matthías Matthíasson su Erla Björg Káradóttir.

Kitą savaitgalį įvyks jau paskutinis nacionalinės atrankos pusfinalis.

Nugalėtojų pasirodymai:

Johanna Guðrún Jónsdóttir — „Nótt“

Matthías Matthíasson ir Erla Björg Káradóttir — „Eldgos“

10 Komentarai

  1. Joanna be konkurentu kaip ir, labai grazi daina, bet silpnesne uz praejusia, i finala pateks, bet ar jame paklius i top 10? paziuresime, bet manau kad jinai vel ir atstovaus Islandijai nes kaip ir nera jai konkurentu rimtu cia:)

  2. Ei, Tautvydai, Miroslavai ir kiti žinelių į šį portalą rašytojai. Pradeda erzinti jūsų nesveikas entuziazmas ir nesugebėjimas padoriai pateikti informacijas. Na, neskelbkite jūs kiekvienos bent kiek svarbesnės (dažniausiai, kaip jums patiems atrodo) žinutės pavadinimo būtinai su šauktuku pabaigoje. Patikėkikt, tai elementariausiai literatūriškai ir žurnalistiškai neskoninga. Žinelių pavadinimuose šauktukai nerašomi. Nes… Nes tai tik paprasčiausia žinelė, informacija, pranešimas apie įvykį. Ne daugiau. Nei viena iš jos neapverčia aukštyn kojom jūsų skaitytojų gyvenimų. O jeigu manote, kad savo šauktukais atkreipiate skaitytojo dėmesį į, jūsų nuomone, svarbiausias žinias, tai ne tas būdas, ne tas kelias. Žinios pavadinimas atkreipia pats į save dėmesį. Turbūt kvailai atrodytų naujienų portalai, jeigu pernai birželį ypatingo svarbumo žinią apie Brazausko mirtį pradėtų skelbti su šauktuku: „Algirdas Brazauskas mirė!!!“. Taip niekas nedaro. Juk taip?
    Ir dar. Atsisakykite savo žinelių pradžioje formuluočių tipo „Ką tik pasibaigė…“, „Prieš kelias akimirkas paaiškėjo…“ ir panašių. Žinelė turi prasidėti nuo to, kas iš tikrųjų svarbaus įvyko, o ne nuo einamojo, iš anksto žinomo įvykio konstavavimo. Štai, pavyzdžiui, Johannos atveju, manau, žinelė turėjo prasidėti ne nuo to, kad „Ką tik Islandijoje pasibaigė dar vienas atrankos pusfinalis. Jame dalyvavo…“ ir bla-bla-bla. Pirmuoju sakiniu turi būti pranešta esmė: „2009 metais Eurovizijoje Maskvoje 2 vietą su balade „Is It True“ užėmusi Johanna nesunkiai pateko į šiemetinės Eurovizijos atrankos Islandijoje finalą. Tai paaiškėjo šįvakar pasibaigus antrajam atrankos pusfinaliui…“ Ir taip toliau. Patikėkit, žinia yra ne tai, kad tik ką pasibaigė koks nors renginys ir jūs apie jį tuojau pat parašėte čia, bet tai, koks yra to renginio pagrindinis rezultatas, kad skaitytojas iškart būtų įvestas į naujieną, o ne ieškotų jos kažkur teksto viduryje ar pabaigoje. Linkiu pasitaisyti, nes šiaip šaunuoliai esat, kad apskritai šį portalą dar palaikote informaciškai 🙂

  3. Nieko nuostabaus kad pateko, taip pat nesistebeciau jei ja ir issius. Balsas nerealus, grozis merginos pritrenkiantis 😀

  4. Is It True daina išties buvo nereali, bet ši man labai primena Chiara 2005m „Angel“ 🙂 Ypač priedainis. Tiesiog nieko naujo Johanna nepateikė. Kaip kažkas rašė, finalas šiai atlikėjai garantuotas, bet su tokia daina laimėti bus sunku.

    /Bevardis/

  5. Mano manymu 2006 eurovizija buvo pati stipriausia, veliau po biski pradejo krist dainu lygis , tai ir jau 2011 metais bus nelabai daug geru dainu , o Jei Johanna atstovaus uz Iceland tikrai 10-uke bus 🙂

Komentuoti